Shakespeare And The Language Of Translation Only

Shakespeare And The Language Of Translation Only
Author :
Publisher : Bloomsbury Arden Shakespeare
Total Pages : 368
Release :
ISBN-10 : UOM:39015061322700
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (00 Downloads)

Book Synopsis Shakespeare And The Language Of Translation Only by : A. J. Hoenselaars

Download or read book Shakespeare And The Language Of Translation Only written by A. J. Hoenselaars and published by Bloomsbury Arden Shakespeare. This book was released on 2004-04-29 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are read and performed mainly in translation. Shakespeare and the Language of Translation addresses this apparent contradiction and is the first major survey of its kind. Covering the many ways in which the translation of Shakespeare's works is practised and studied from Bulgaria to Japan, South Africa to Germany, it also discusses the translation of Macbeth into Scots and of Romeo and Juliet into British Sign Language. The collection places renderings of Shakespeare's works aimed at the page and the stage, in their multiple cultural contexts, including gender, race and nation, as well as personal and postcolonial politics.Shakespeare's impact on nations and cultures all around the world is increasingly a focus for study and debate. As a result, the international performance of Shakespeare and Shakespeare in translation have become areas of growing popularity for both under- and postgraduate study, for which this book provides a valuable companion.'This volume expertly describes the richness and strangeness that literary translation brings to world culture. It should be obligatory reading for Shakespeare scholars and literary-translation scholars alike' - Francis Jones, MLR


Shakespeare And The Language Of Translation Only Related Books

Shakespeare And The Language Of Translation Only
Language: en
Pages: 368
Authors: A. J. Hoenselaars
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2004-04-29 - Publisher: Bloomsbury Arden Shakespeare

DOWNLOAD EBOOK

Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are
Shakespeare in Modern English
Language: en
Pages: 240
Authors: Translated by Hugh Macdonald
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2016-12-05 - Publisher: Troubador Publishing Ltd

DOWNLOAD EBOOK

Shakespeare in Modern English breaks the taboo about Shakespeare’s texts, which have long been regarded as sacred and untouchable while being widely and freel
Shakespeare and the Language of Translation
Language: en
Pages: 308
Authors: Ton Hoenselaars
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2014-05-13 - Publisher: Bloomsbury Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Shakespeare's international status as a literary icon is largely based on his masterful use of the English language, yet beyond Britain his plays and poems are
The Taming of the Shrew In Plain and Simple English (A Modern Translation)
Language: en
Pages: 687
Authors: BookCaps
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2011 - Publisher: BookCaps Study Guides

DOWNLOAD EBOOK

The Taming of the Shrew is timeless. The films 10 Things I Hate About You and Deliver us from Eva were each based on the play; the classic western McLintock! ev
Translating Shakespeare for the Twenty-First Century
Language: en
Pages: 277
Authors:
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2016-08-09 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

Most of the contributions to Translating Shakespeare for the Twenty-First Century evolve from a practical commitment to the translation of Shakespearean drama a