Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650

Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 383
Release :
ISBN-10 : 9781317169291
ISBN-13 : 1317169298
Rating : 4/5 (91 Downloads)

Book Synopsis Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 by : Maximilian von Habsburg

Download or read book Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 written by Maximilian von Habsburg and published by Routledge. This book was released on 2016-04-08 with total page 383 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Imitatio Christi is considered one of the classic texts of Western spirituality. There were 800 manuscript copies and more than 740 different printed editions of the Imitatio between its composition in the fifteenth century and 1650. During the Reformation period, the book retained its popularity with both Protestants and Catholics; with the exception of the Bible it was the most frequently printed book of the sixteenth century. In this pioneering study, the remarkable longevity of the Imitatio across geographical, chronological, linguistic and confessional boundaries is explored. Rather than attributing this enduring popularity to any particular quality of universality, this study suggests that its key virtue was its appropriation by different interest groups. That such an apparently Catholic and monastic work could be adopted and adapted by both Protestant reformers and Catholic activists (including the Jesuits) poses intriguing questions about our understanding of Reformation and Counter Reformation theology and confessional politics. This study focuses on the editions of the Imitatio printed in English, French, German and Latin between the 1470s and 1650. It offers an ambitious and comprehensive survey of the process of translation and its impact and contribution to religious culture. In so doing it offers a fresh analysis of spirituality and devotion within their proper late medieval and early modern contexts. It also demonstrates that spirituality was not a peripheral dimension of religion, but remains at the very heart of both Catholic and Protestant self-perception and identity.


Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650 Related Books

Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650
Language: en
Pages: 383
Authors: Maximilian von Habsburg
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2016-04-08 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The Imitatio Christi is considered one of the classic texts of Western spirituality. There were 800 manuscript copies and more than 740 different printed editio
Catholic and Protestant Translations of the Imitatio Christi, 1425–1650
Language: en
Pages: 382
Authors: Mr Maximilian von Habsburg
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2013-07-28 - Publisher: Ashgate Publishing, Ltd.

DOWNLOAD EBOOK

The Imitatio Christi is considered one of the classic texts of Western spirituality. There were 800 manuscript copies and more than 740 different printed editio
Heart Religion
Language: en
Pages: 247
Authors: John Coffey
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2016-06-24 - Publisher: Oxford University Press

DOWNLOAD EBOOK

The Evangelical Revival of the mid-eighteenth century was a major turning point in Protestant history. In England, Wesleyan Methodists became a separate denomin
Thomas à Kempis
Language: en
Pages: 134
Authors: Greg Peters
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2021-02-19 - Publisher: Wipf and Stock Publishers

DOWNLOAD EBOOK

Given that Thomas a Kempis' Imitation of Christ is one of the most frequently translated and read late medieval books of devotion, it is surprising that there a
The Imitation of Christ
Language: en
Pages: 308
Authors: Thomas à Kempis
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2013-02-07 - Publisher: Penguin UK

DOWNLOAD EBOOK

One of the most influential and well-loved books of Christianity, The Imitation of Christ by Thomas à Kempis appears here in Penguin Classics in a new translat